Mit ‘Schild’ getaggte Artikel

Beim Verbot wird polnisch zur Zweitsprache

Samstag, 04. Juni 2011

Rhododendron schneiden verbotenIn den Rhododendron Wäldern der Knockmealdown Mountains habe ich kürzlich folgendes Verbotsschild an einem Baum entdeckt. Es weist eindeutig darauf hin, daß es hier untersagt ist Rhododendren zu schneiden. Wie es sich gehört für ein zweisprachiges Land wurde auch der Hinweistext bilingual aufgedruckt. Entgegen meinen Erwartungen allerdings nicht in englisch und irisch , sondern auf englisch und polnisch.

Liegt es daran, daß auf der Insel bereits mehr polnisch als irisch gesprochen wird oder traut man das Beschneiden der Pflanzen den Zuwanderern aus dem osten Europas einfach eher zu. Ich weiss es nicht und wage auch nicht zu spekulieren.

Sehr schade aber ist, daß trotz 10% Anteil polnischer Mitbürger in Irland offensichtlich keiner zu finden war der den Text richtig übersetzen konnte, wollte, durfte oder musste.

“Rhododendron cutting prohibited – Wycinanie Deodendronów Zabronione”

Richtig wohl eher “Wycinanie Rododendronów Zabronione”. Ich lass mich aber gerne von polnischen Muttersprachlern eines besseren belehren.

 

Rhododendron schneiden verboten

Eingehende Suchbegriffe:

Wer raucht kommt an die Wand der Schande

Freitag, 27. Mai 2011

Folgendes Foto habe ich kürzlich an einer Hintertüre (Warenausgabe) beim Smyths Store in Waterford aufgenommen. Die Aufforderung zum Nicht Rauchen wurde sehr direkt aber dennoch freundlich geschrieben. Mit der knallharten Drohung der “Wand der Schande” hat der Marktleiter vielleicht etwas übertrieben. Im Gegenzug fragt man sich, gibt es dann auch soetwas wie einen Mitarbeiter des Monats mit Parkplatz direkt vor dem Geschäft und gratis Kaffee? Schön wäre es ja!

No Smoking Der Text im Original:

No Smoking !

Members of Staff caught smoking at the back door will be issued with a verbal Warning.
If Staff members do not take notice of this, Names will be placed on the Shame Wall beside Office.

Auf gut Deutsch:

Rauchen verboten !

Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter die beim Rauchen an der Hintertüre erwischt werden erhalten eine mündliche Verwarnung.
Wenn die Mitarbeiter dies nicht zur Kenntnis nehmen werden ihre Namen an der “Wand der Schande” neben dem Büro platziert.

 

Eingehende Suchbegriffe:

Ramps Ahead bei 50 km/h

Dienstag, 08. Februar 2011

Ich habe es versucht…  man man man, das hat vielleicht gescheppert als das Auto nach dem 50km/h Rampensprung wieder aufsetzte.

Verkehrsschilder in Dungarvan

Wegweiser zum schwarzen im Glas

Samstag, 01. Mai 2010

Dieses leicht modifizierte Verkehrsschild, aufgenommen an einem Kreisverkehr an der Auffahrt N24/N8 bei Cahir, zeigt recht eindeutig um was es sich auf der Insel wirklich dreht.

“A Pint of Guinness” auch zwei oder drei…

Wegweiser zum Bier

Dieses Zeichen findet sich übrigens auch in einer Bildecke auf den Pub Fernseh-Geräten wenn Pay-TV gezeigt wird.

Eingehende Suchbegriffe:

In Gedenken an ein Klo

Dienstag, 27. April 2010

“This new Toilet Facility was opened by Brenda Donaghue (Gerry Ryan Show) on Friday 22nd. March 1996″

Liebe Brenda, vielen herzlichen Dank für die Eröffnung dieser wunderbaren Toiletten im Waterford Einkaufszentrum. Einfach super, praktisch, genial und mit 50 Cent pro Besuch sogar fast günstig. Ist es nicht schön, wie einfach man sich ein Denkmal setzen kann.

New Toilet Facility

Im Lissabonner Schilderwald

Dienstag, 29. September 2009

Es sind gerade einmal noch 60 Stunden die dem Irischen Volke bleiben, reichlich wenig Zeit, um sich noch kurzfristig über ein Ja oder Nein zum Lissabon Vertrag zu entscheiden. Aber genau auf diese wenigen vielen Unentschlossenen Stimmen kommt es den wild werbenden, proklamierenden und propagierenden Vereinen, Organisationen und Parteien jetzt an. Mit aller Kraft werden nochmal Schilder mit immer noch anklagenderen Parolen gedruckt und an viel befahrenen Straßen aufgehängt. Allein an der N25 durch Dungarvan (Ein Abschnitt von etwa 3 Kilometern) schlugen mir heute über 25 verschiedene Slogan ins Gesicht.

“European Democracy – 1945-2009?  Vote NO!” – Von Libertas
“Ireland needs Europe. YES for the Economy” – Von Fianna Fáil
“The only Job Lisbon saves is his. Vote NO” – Von Libertas
“Small Country, Big Voice. Say no to a bad deal. Vote NO” – Von Libertas
“Vote YES” – Von Labour
“Milked Dry! – €200 Billion lost in fisheries. Farming is next. Vote NO” – Von Cóir
“YES for Jobs and investment. We’re better together” – Von Fianna Fáil
“Lisbon = Lower Wages. Vótáil NO” – Von Sinn Féin
“You will gain commissioner, recovery, democracy, fight crime. Vote YES” – Von Ireland for Europe
“Dont be fooled by the lies. € 8,65 = the law. € 1,84 = the lie. Vote YES” – Von Ireland for Europe
“YES to Jobs. YES to Europe.” – Von Fine Gael
“€ 1,84 minimum wage after Lisbon? Vote NO” – Von Cóir
“YES keeps Irelands commissioner. We´re better together” – Von Fianna Fáil
“The EU loves control. Vote NO” – Von Cóir
“Trust EU assurances? Not on their lives. Vote NO” – Von Cóir
“It´s simple. We need Europe. This choice is yours. YES” – Von Ireland for Europe
“Politicians love the gravy train. Vote NO” – Von Cóir
“We love our constitution. Vote NO” – Von Coír

…und so weiter und so fort. Hier wird der Ire systematisch verwirrt und sieht den Wald bald vor lauter Bäumen nicht mehr. “They dont see the wood for the trees”

Der Beitritt zum Europa Vertrag von Lissabon ist also hart umkämpft. Mehr denn je!


Eingehende Suchbegriffe:

Achtung, die Alten kommen

Sonntag, 27. September 2009

Rücksicht nehmen ist angesagt, besonders im Straßenverkehr und ganz besonders wenn es sich um ältere Herrschaften handelt, welche gerade die Straße überqueren.

Attention, elderly people

Verkehrsschild - Achtung, ältere Menschen

Geknipst von Ljubi und Norman während ihres Irland-Trips 2009. Danke!

Eingehende Suchbegriffe:

Trinken auf Irlands Strassen kann teuer werden

Mittwoch, 02. September 2009
Alkohol trinken - Strafe zahlen

Wer denkt, das die Iren gute Trinker sind hat sicherlich nicht ganz unrecht. Allerdings sollte man darauf achten, sein alkoholisches Getränk nicht gerade in der Öffentlichkeit zu sich zu nehmen. Wie dieses Schild in Kilkenny´s Innenstadt eindrucksvoll zeigt kann eine Strafe bis zu € 635 fällig werden.

“Consumption of alcohol in public places PROHIBITED. Maximum Fine € 635″

Eingehende Suchbegriffe:

Irische Verkehrsschilder im Gaeltacht

Samstag, 11. April 2009

Ein Vorfahrt gewähren und ein Stop Schild in irischer Sprache.

Zu finden in den Gaeltacht Gebieten Irlands, wo die einheimische Sprache noch Vorrang hat.

Verkehrsschild im Gaeltacht - Vorfahrt gewähren Verkehrsschild im Gaeltacht - Stop

Eingehende Suchbegriffe: